Blok Jana Jandourka

8.04.2007   Z rabínova spisu 1

Ze spisu jistého londýnského rabína vzpomínajícího na svůj život. Zde pasáž z předválečného období. Je ten překlad klopotný? Co na to Wittgenstein? A co Malý čtenář? (A Jan Tleskač?)

Díval jsem se na ten neklidný svět a byl jsem fascinovaný a zděšený vším tím množstvím dobra a absurdity, které v něm lze nalézt. Můj otec byl důstojný muž, silný a mlčenlivý typ, gentleman s nevídaným a skoro děsným smyslem pro spravedlnost. Kráčeli jsme jednou Mile Endem a otec viděl jakéhosi barevného muže, kterého vyhodili z hospody. Otec vlétnul ve svém nejlepším obleku dovnitř a mlátil kolem sebe. Nastala vřava a majitel dostal ránu. Když přišel k sobě, otevřel jedno oko, podíval se mírně na mého otce. „Heschl," řekl jiddiš, „víš proč jsem toho barevnýho vyhodil z lokálu?" „Ne," řekl můj otec nejistě. „No, on vedl antisemitské řeči." Na to se nedalo nic říci a on to oko zase zavřel. „Říkala jsem ti to," pravila má matka, pokořená na nejvyšší míru. Znělo to jako amen. Dlouho jsem o tom uvažoval.

Komentáře (0) Kategorie: --nezařazeno--

Komentáře

Přidání komentáře...

Nick nebo jméno:

E-mail:

URL vašich stránek:

Váš vzkaz:




Oblíbené blogy

Archivy

Ostatní

VzkazHodnoceníRSS ExportRSS KomentářeCounterbloguje.cz- [CNW:Counter] -